Δράση Ενάντια στα Νέα Σχολικά Βιβλία
Όχι στον αφελληνισμό και αποχριστιανισμό των παιδιών μας
Δευτέρα 31 Μαρτίου 2014
Τετάρτη 26 Σεπτεμβρίου 2012
Κυριακή 16 Σεπτεμβρίου 2012
Αμερικανοί και Αγγλοι καθηγητές, συνέταξαν το βιβλίο Γραμματικής της ΣΤ' Δημοτικού!
Οι αποκαλύψεις από τον "Λόγιο Ερμή"
Αυτή τη φορά δεν έχουμε καμιά δικαιολογία.
Εάν ενδιαφερόμαστε πραγματικά για την πνευματική καλλιέργεια των παιδιών μας,έχουμε υποχρέωση να προστατέψουμε την ελληνική γλώσσα, αυτόν τον πολύτιμο πνευματικό θησαυρό που κληρονομήσαμε από τους προγόνους μας.
Η σωστή εκμάθηση και κατανόηση της ελληνικής γλώσσας είναι το κλειδί, με το οποίο μπορεί ο μαθητής να ξεκλειδώσει όλες τις επιστήμες. Είναι το απαραίτητο εργαλείο στα χέρια του μαθητή που θα του επιτρέψει να κατανοήσει με ευκολία της έννοιες της φυσικής, των μαθηματικών, της χημείας, της βιολογίας κ.τ.λ.
Είναι το εργαλείο με το οποίο θα ανοίξει το παράθυρο στη γνώση.
Αυτό το πολύτιμο εργαλείο θέλουν να στερήσουν από τα παιδιά μας, «οι πεφωτισμένοι» του Υπουργείου Α-παιδείας και οι δήθεν Υπερεπιστήμονες γλωσσολόγοι του Παιδαγωγικού Ινστιτούτου, σε συνεργασία με τους «έλληνες» δασκάλους και τους καθηγητές, οι οποίοι συνεργούν στην πνευματική εξόντωση των παιδιών μας και τον αφελληνισμό των Ελλήνων.
Οι συγγραφείς του νέου βιβλίου Γραμματική Ε΄ και ΣΤ΄ Δημοτικού είναι οι κ. Ειρήνη Φιλιππάκη – Warburton, ομότιμη καθηγήτρια του πανεπιστημίου Reading U.K., ο David Holton γλωσσολόγος, Καθηγητής Πανεπιστηµίου Cambridge και Peter Mackridge, γλωσσολόγος, Οµότιµος Καθηγητής Πανεπιστηµίου Οξφόρδης. (Τα ονόματα των οποίων βρίσκονται στην λίστα των 140 γλωσσολόγων που υπέγραψαν για να μας πείσουν για την ορθότητα του βιβλίου και για να κατασπαράξουν, οι ανωτάτου επιπέδου καθηγητές πανεπιστημίου την ταπεινή δασκάλα της Ραφήνας, που τόλμησε να διαμαρτυρηθεί για την κακοποίηση της ελληνικής γλώσσας. Δεν αμφισβητούμε την καταλληλότητα του βιβλίου για τα ξενόγλωσσα παιδιά).
Η κυρία Φιλιππάκη – Warburton συμμετείχε ως σύμβουλος σε προγράμματα Εκπαίδευσης Μουσουλµανοπαίδων , με τον κ. Σπύρο Μοσχονά (ο οποίος συνυπογράφει στη λίστα των 140) και τις κυρίες Δραγώνα, Φραγκουδάκη κ.τ.λ. για την εκμάθηση τηςελληνικής ως δεύτερης, ξένης γλώσσας
Το βιβλίο αυτό έχει εκδοθεί στα αγγλικά και απευθύνεται σε ξένους μαθητές για την εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας ως ΔΕΥΤΕΡΗ Ή ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ!
Και οι δάσκαλοι το μοιράζουν και το διδάσκουν στα ελληνόπουλα! Αν αυτό δεν είναι ΕΘΝΙΚΗ ΠΡΟΔΟΣΙΑ, τότε τί ειναι;
Ο τίτλος του πρωτότυπου βιβλίου είναι Greek grammar : A comprehensive grammar of the modern language.
Εάν ενδιαφερόμαστε πραγματικά για την πνευματική καλλιέργεια των παιδιών μας,έχουμε υποχρέωση να προστατέψουμε την ελληνική γλώσσα, αυτόν τον πολύτιμο πνευματικό θησαυρό που κληρονομήσαμε από τους προγόνους μας.
Η σωστή εκμάθηση και κατανόηση της ελληνικής γλώσσας είναι το κλειδί, με το οποίο μπορεί ο μαθητής να ξεκλειδώσει όλες τις επιστήμες. Είναι το απαραίτητο εργαλείο στα χέρια του μαθητή που θα του επιτρέψει να κατανοήσει με ευκολία της έννοιες της φυσικής, των μαθηματικών, της χημείας, της βιολογίας κ.τ.λ.
Είναι το εργαλείο με το οποίο θα ανοίξει το παράθυρο στη γνώση.
Αυτό το πολύτιμο εργαλείο θέλουν να στερήσουν από τα παιδιά μας, «οι πεφωτισμένοι» του Υπουργείου Α-παιδείας και οι δήθεν Υπερεπιστήμονες γλωσσολόγοι του Παιδαγωγικού Ινστιτούτου, σε συνεργασία με τους «έλληνες» δασκάλους και τους καθηγητές, οι οποίοι συνεργούν στην πνευματική εξόντωση των παιδιών μας και τον αφελληνισμό των Ελλήνων.
Οι συγγραφείς του νέου βιβλίου Γραμματική Ε΄ και ΣΤ΄ Δημοτικού είναι οι κ. Ειρήνη Φιλιππάκη – Warburton, ομότιμη καθηγήτρια του πανεπιστημίου Reading U.K., ο David Holton γλωσσολόγος, Καθηγητής Πανεπιστηµίου Cambridge και Peter Mackridge, γλωσσολόγος, Οµότιµος Καθηγητής Πανεπιστηµίου Οξφόρδης. (Τα ονόματα των οποίων βρίσκονται στην λίστα των 140 γλωσσολόγων που υπέγραψαν για να μας πείσουν για την ορθότητα του βιβλίου και για να κατασπαράξουν, οι ανωτάτου επιπέδου καθηγητές πανεπιστημίου την ταπεινή δασκάλα της Ραφήνας, που τόλμησε να διαμαρτυρηθεί για την κακοποίηση της ελληνικής γλώσσας. Δεν αμφισβητούμε την καταλληλότητα του βιβλίου για τα ξενόγλωσσα παιδιά).
Η κυρία Φιλιππάκη – Warburton συμμετείχε ως σύμβουλος σε προγράμματα Εκπαίδευσης Μουσουλµανοπαίδων , με τον κ. Σπύρο Μοσχονά (ο οποίος συνυπογράφει στη λίστα των 140) και τις κυρίες Δραγώνα, Φραγκουδάκη κ.τ.λ. για την εκμάθηση τηςελληνικής ως δεύτερης, ξένης γλώσσας
Το βιβλίο αυτό έχει εκδοθεί στα αγγλικά και απευθύνεται σε ξένους μαθητές για την εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας ως ΔΕΥΤΕΡΗ Ή ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ!
Και οι δάσκαλοι το μοιράζουν και το διδάσκουν στα ελληνόπουλα! Αν αυτό δεν είναι ΕΘΝΙΚΗ ΠΡΟΔΟΣΙΑ, τότε τί ειναι;
Ο τίτλος του πρωτότυπου βιβλίου είναι Greek grammar : A comprehensive grammar of the modern language.
Τετάρτη 12 Σεπτεμβρίου 2012
Η πρώτη "ζωντανή" αντίδραση
Ομάδα πολιτών, με μια συμβολική πράξη ακτιβισμού, μετέβη στο Πειραματικό
Σχολείο του Πανεπιστημίου Αθηνών, κατέστρεψε το νέο βιβλίο Γραμματικής
της Ε΄ και ΣΤ΄ Δημοτικού και διένειμε στους μαθητές το παλαιό αντίστοιχο
βιβλίο.
Απολαυστε το βιντεο:
Απολαυστε το βιντεο:
Τρίτη 11 Σεπτεμβρίου 2012
Εκτυπώνουμε και συγκεντρωνουμε υπογραφές
Καλή Σχολική χρονιά...
Ο αγώνας τώρα δυναμώνει..
Εκτυπώνουμε και συγκεντρώνουμε υπογραφές οι οποίες θα κατατεθούν στο Υπουργείο Παιδείας από αντιπροσωπεία γονέων.
Θα ενημερωθείτε πως και πότε: ψηφισμα
Ο αγώνας τώρα δυναμώνει..
Εκτυπώνουμε και συγκεντρώνουμε υπογραφές οι οποίες θα κατατεθούν στο Υπουργείο Παιδείας από αντιπροσωπεία γονέων.
Θα ενημερωθείτε πως και πότε: ψηφισμα
Παρασκευή 7 Σεπτεμβρίου 2012
Ελληνική Γλώσσα και γραφή – Γραμματική της Ε΄- ΣΤ΄ Δημοτικού
Της Αδαμαντίας Ανδρονίκης Σπαθάτου
Ιστορικού - Αρχαιολόγου - Εκπαιδευτικού
Ιστορικού - Αρχαιολόγου - Εκπαιδευτικού
Δεν θα επαναλάβω τα περί μεγαλείου της Ελληνικής Γλώσσας!
Ούτε για το πόσον έχει υμνηθεί η Ελληνική, από Έλληνες και ξένους περισσότερο! Ούτε
σε πόσες πανεπιστημιακές έδρες ανά τον κόσμο διδάσκονται τα Ελληνικά! Υπενθυμίζω, απλώς, ότι από την εποχή του
Ομήρου ανεβοκατεβαίνουμε την ίδια γλωσσική κλίμακα με τις προσμίξειςκαι τις αλλαγές, βεβαίως, τις οποίες η εξέλιξη της
ζωής μας επιβάλλει…Η Γλώσσα, φίλες και φίλοι, δεν είναι στατική. Δεν έχει
στεγανά, όπως έλεγε ένας μακαρίτης Ζακυνθινός Γυμνασιάρχης με το όνομα
Μπελούσης. «Την ομιλώ και την γράφω και αποδέχομαι όλα τ’ ακούσματα που δεν ενοχλούν τ’
αυτιά μου», έλεγε. Γιατί, πρώτη η γλώσσα υφίσταται τις επιδράσεις και τις
διαφοροποιήσεις που επιφέρει η εξέλιξη, αφού ο λόγος είναι η έκφραση της
καθημερινότητάς μας.
Βέβαια, η διαδικασία προσαρμογής δεν είναι απλή, χωρίς
συνέπειες και όρια. Και πριν από την κατάργηση της καθαρεύουσας, στην εποχή του
Ελ. Βενιζέλου κάτι συζητήθηκε περί των τόνων. Αλλά, και στις αρχές του 20ου
αιώνα έλαβαν χώρα χειρότερα περιστατικά γύρω από το θέμα της γλώσσας. Έχετε
ακούσει για τα «Ευαγγελικά» του έτους 1901 και για τα «Ορεστειακά» του 1903;
Στη δεύτερη περίπτωση, μάλιστα, η γλωσσική διαμάχη συνοδεύτηκε από επεισόδια με
τρεις διαδηλωτές νεκρούς και δεκάδες τραυματίες (Εγκυκλοπαίδεια του 20ου
αιώνα, «Ο αιώνας μας» - εκδόσεις Μανιατέα).Αλλά και παλαιότερα γίνονταν
ανάλογες συγκρούσεις για τη γλώσσα (Ψυχάρης - δημοτικιστές, Κοραής-Κοδρικάς,
Αρχαϊστές κλπ.) μέχρι το απώτατο παρελθόν και την κλασσική εποχή του 5ου αιώνα π. Χ.
Γνωρίζουμε όλοι πως από τα αλφάβητα των πόλεων – κρατών περάσαμε στο Αττικό
Αλφάβητο (413 π. Χ.) για όλη την Ελλάδα. Νομίζετε ότι η επικράτησή του θα έγινε
αμέσως και χωρίς αντιδράσεις;
Σήμερα, η εξέλιξη(«αλλαγή «επί τα χείρω»την ονομάζει άλλος καθηγητής)
αλλά και ητεχνολογική πρόοδος που συμβαίνει
με ασύλληπτη ταχύτητακαι πρέπει να καλύπτει την παγκόσμια κοινότητα, χρειάζεταικαι
απαιτείνα κωδικοποιηθείστην πιο τέλεια και πληρέστερη οροδηλωτική γλωσσική της μορφή.
Ποία είναι αυτή; Μα, το έχουν ομολογήσει οι εφευρέτες του σημερινού
μηχανολογικού θαύματος των Ηλεκτρονικών Υπολογιστήρων: Είναι μόνο η Ελληνική
Γλώσσα! Παραδέχονται, δηλαδή, ότι η επ’ άπειρον εξέλιξη και μορφοποίηση του
Λογισμικούμόνο με Ελληνικήορολογία ήμε βασισμένη στην Ελληνική γλώσσα ορολογία,δεν
θα βρεθεί ποτέ ακάλυπτη!!!
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)